近日足球界又迎来新一轮狂欢,原因无他,在欧联杯资格赛第三轮西班牙人对瑞士卢塞恩的比赛中,中国前锋武磊开场2分钟头球破门,打进个人欧战首球,令关注他的球迷朋友们激动不已。作为讯飞翻译机的首位品牌代言人,武磊最新表现可谓亮眼。

作为西班牙人俱乐部的前锋球员,武磊代表着国际赛场上的“中国面孔”。他是球迷心中的“武球王”,也是英国《世界足球》杂志评世界500名最重要球员中唯一上榜的中国球员。凭借其脚踏实地的坚持和不容置喙的实力,武磊不仅获得中国认可,更获得世界瞩目。讯飞翻译机同样不遑多让,拥有自主知识产权核心技术的讯飞翻译机,目前可翻译语言覆盖全球近200个国家和地区,多次被作为“科技礼物”赠送给外国领导人,并在博鳌亚洲官方论坛等重要国际场合亮相,为促进国际之间的沟通搭建桥梁。

此次武磊闪电进球,有球迷联想到讯飞翻译机快速过人的性能,立刻开始新一轮“武磊成语”造词大赛,武法武天、武译过人、武所畏惧、武功盖世……讯飞翻译机也积极响应,在官方微博上热烈庆祝,恭喜武球王进球。

武磊在发布会上曾言:“我曾经在不同的使用场合使用过它,它翻译的准确性和速度让我很惊讶,很好地帮助了我西班牙语的学习,可以算是我的一个秘密武器。”可以看出来,讯飞翻译机凭借自己的强大性能,已经成为了出国必备神器。

讯飞翻译机在经过多次升级迭代后,搭配了八核处理器,运算速度更快,可实现0.5秒闪译。不仅如此,目前讯飞翻译机可翻译语言覆盖全球近200个国家和地区,而且提升了离线翻译水平,支持中英、中日、中俄、中韩的离线翻译,其中中英离线达到大学英语六级水平,这样一来,即使在没有网络或者地铁、停车场等网络信号不好的地方也不用担心交流的问题。

作为一款专业的智能翻译产品,讯飞翻译机独家支持行业A.I.翻译,堵盖计算机、医疗、金融、能源、贸易、法律、体育七大行业,这对武磊和其他专业人士来说是个必不可少的功能,因为有些词汇在专业场景下有着特殊的含义,如果将其当作普通词语一概而论,免不了要闹出大笑话。比如在足球的专业术语中,“You should set the pace on the football field first.”会被讯飞翻译机翻译为“你应该先在足球场上控制节奏。”而在普通模式下翻译就是“你应该先在足球场上迈出第一步。”

作为沟通使用的翻译黑科技产品,讯飞翻译机自上市开始以来就取得了诸多傲人战绩。不仅在618期间连续18天获得天猫、京东双平台智能翻译品类销售额第一,更是好评率达到99%。暑假期间,讯飞翻译机也于线下实体店开展热卖活动,有需要的朋友不妨趁机进店体验一波。